Πέμπτη 17 Σεπτεμβρίου 2015

Τι είπε στ' αλήθεια ο ΓΙΟΥΝΓΚ


Συγγραφέας: Ε.Α. Μπένετ
Είδος βιβλίου: Ψυχολογίας/Γνώσεων
Εκδότης: Μεταίχμιο
Πρώτη έκδοση: Φεβρουάριος 2013
Τίτλος πρωτοτύπου: E.A. Bennet, What Jung Really Said
Αρχική έκδοση: 1966, E.A. Bennet
Μετάφραση: Μαργαρίτα Κουλεντιανού
Διόρθωση κειμένου: Γιάννης Αντωνόπουλος
Μακέτα εξωφύλλου: Ιωάννα Γιουντέρη
Αριθμός σελίδων: 207



Ο Ε.Α. Μπένετ υπήρξε προσωπικός φίλος του Γιούνγκ. Αντάλλασσαν ιδέες με επιστολές ή σε προσωπικές συναντήσεις για πολλά χρόνια. Έτσι, αυτά που λέει ο Δρ. Μπένετ διαθέτουν μία αυθεντικότητα που δύσκολα συναντάμε σε άλλα έργα για τον Γιούνγκ και τη δουλειά του.

Το σύγγραμμα αυτό είναι μία πραγματεία για τον μεγάλο Ελβετό Ψυχίατρο και Ερευνητή Καρλ Γκούσταβ Γιούνγκ. Αναφέρεται σε όλα αυτά για τα οποία μίλησε ο Γιούνγκ και μας δίνει και αρκετά βιογραφικά στοιχεία για τον μεγάλο αυτό άνδρα.

Αναφέρεται εκτενώς στην σχέση του Γιούνγκ με τον Φρόυντ, τον Άλφρεντ Άντλερ αλλά και με άλλους σημαντικούς επιστήμονες. Πρόκειται για ένα ολοκληρωμένο βιβλίο πάνω σε όλα αυτά που είπε κι έγραψε ο Ελβετός Ιατρός. Όποιος το διαβάσει θα αποκτήσει μία ολοκληρωμένη και σφαιρική εικόνα για το έργο αλλά και για την σημαντική προσωπικότητα του Γιούνγκ.

Εδώ όμως υπάρχει ένα σοβαρό εμπόδιο ανάμεσα στο έργο και τον αναγνώστη: Ο εκδότης διαφημίζει το βιβλίο αυτό ως εκλαϊκευμένο, πράγμα που σημαίνει ότι μπορεί εύκολα να το διαβάσει ο οποιοσδήποτε. Τα πράγματα όμως δεν είναι έτσι. Στην πραγματικότητα, το «Τι είπε στ’ αλήθεια ο Γιούνγκ» είναι ένα σύγγραμμα που απευθύνεται πολύ περισσότερο σε ανθρώπους - γνώστες της ψυχολογίας και των εννοιών της παρά στον μέσο αναγνώστη.

Υπάρχει αρκετή επιστημονική ορολογία μέσα στο βιβλίο. Προσωπικά ανήκω στην κατηγορία του μέσου αναγνώστη και δεν έχω εξειδικευμένες γνώσεις ψυχολογίας. Ως εκ τούτου έχω να πω πως το εν λόγω έργο δεν μου άφησε παρά ελάχιστα ψήγματα γνώσεων αφού τα περισσότερα από αυτά που διάβασα δεν τα κατανόησα. Συνεπώς συστήνω το έργο αυτό μόνο σε ανθρώπους που είναι εξοικειωμένοι με την ορολογία της επιστήμης της ψυχολογίας.

Θεωρώ ότι μπορεί να το διαβάσει και ο μέσος αναγνώστης αλλά μάλλον θα τον κουράσει και ίσως το παρατήσει. Η μετάφραση από τα Αγγλικά είναι αρκετά καλή και η επιμέλεια της έκδοσης είναι τόσο καλή ώστε το έργο να μην έχει ούτε ένα λάθος. Η έκδοση είναι σε ελαφρύ χαρτί. Τα γράμματα είναι μέτρια σε μέγεθος, η γραμματοσειρά αρκετά ευανάγνωστη και η εκτύπωση ποιοτική.

Το βιβλίο έχει μαλακό εξώφυλλο. Η αισθητική του εξωφύλλου είναι υψηλή με τη φωτογραφία του Γιούνγκ να είναι καθαρή και καλοτυπωμένη. Το όνομα «ΓΙΟΥΝΓΚ» που εμφανίζεται στο εξώφυλλο με κεφαλαία είναι έντονα ανάγλυφο και με κόκκινο χρωματισμό. Αυτό δίνει μια αίσθηση πολυτέλειας στο όλο πόνημα. Το μέγεθος του βιβλίου είναι πολύ βολικό και σχετικά μικρό (21X14) ώστε να διαβάζεται εύκολα παντού.



Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου